هل تستخدمون أكثر من مترجم لترجمة المستند الواحد ؟ | المكتب الاستشارى للترجمة تجاوز إلى المحتوى الرئيسي

نحن عادة نستخدم مترجما واحدا فقط لترجمة المستند الواحد ، مما يضمن توحيد المصطلحات و أسلوب الصياغة. أما إذا كان حجم المستند كبيرا و الوقت المتاح ضيقا  مما يتطلب تقسيم العمل على أكثر من مترجم ، فإننا نتخذ إجراءات خاصة  تتضمن استخدام  مسارد موحدة للمصطلحات و قواعد بيانات مشتركة مع حنكة منسق الترجمة ، وذلك لضمان أن يتحقق للمستند الاتساق اللازم  .